バフェットとのランチ会 ~バリュー投資アカデミー

バフェット関連

バフェットとのランチ会
バリュー投資アカデミー ブログ

 

How To Have Lunch With Warren Buffett

ウォーレン・バフェット氏と一緒にランチをする方法

 

Warren Buffett is a very unique, and very special guy. And he is a charitable person.

ウォーレン・バフェット氏は、非常にユニークで特別な人です。慈善家でもあります。

 

One of the charities that he donates money to is Glide. And, it is in San Francisco.

彼が寄付する慈善団体に「グライド(Glide)」があります。サンフランシスコの団体です。

 

He offered, going back about 10 years, to have lunch with anyone that would pay for it.

バフェット氏は約10年前、代金を払ってくれる人と一緒にランチをする申し出をしました。

 

So, he auctioned himself off and he raised, I believe, 25,000 dollars to have lunch with Warren Buffett.

そこで彼は、自分を競売にかけました。

「ウォーレン・バフェットとのランチ」は、確か25,000ドルを集めたのだと思います。

 

I heard about it. Got his phone number.

このランチについて聞いた事がありましたので、まずバフェット氏の電話番号を手に入れました。

 

By the way, that took at least a year to get his phone number, because I didn’t wanna just call up the company,

ちなみに、彼の電話番号を調べるのに、少なくとも1年はかかりました。

会社に電話をかけたくなかったからです。

 

but I did get his phone number and when I called him, he actually answered the phone himself.

電話番号を手に入れ電話してみると、なんとバフェット氏自身が電話に出ました。

 

He said, “Hi, this is Warren,” and I was, sort of, stumped for words.

「もしもし、ウォーレンです。」と言われ、私は言葉に詰まりました。

 

I couldn’t quite believe that I had Warren Buffett on the telephone, and I said, “Warren, this is Alan Stillman.”

まさか、ウォーレン・バフェット氏と電話で話すなんて信じられませんでした。

私は「ウォーレンさん、私はアラン・スティルマンと申します。」と言いました。

 

“I own some restaurants called, Smith,” and I never got to say the last word.

「私はレストランをいくつか所有していまして、名前はスミス・・・」

最後の単語を言う前に

 

He said, “and Wollensky”.

バフェット氏が「&ウォレンスキーだね。」と言いました。

 

I said, “that’s correct, how do you know?”

私は「その通りです。ご存知ですか?」と尋ねました。

 

He says, “Oh, I come in to a couple of your restaurants”.

彼は「ああ、あなたのレストランには行きますよ。」と言いました。

 

I said, “really? I have an idea.”

私は「本当ですか?実は、考えがあります。」と言いました。

 

He said, “what’s that?”

彼は「どんな考えですか?」と尋ねました。

 

I said, “I wanna donate an additional”, and I don’t remember exactly the number, but I think it was 25,000 dollars “for you to come to New York and have lunch at Smith & Wollensky.”

私は「追加で寄付したいのです。」と言いました。正確な額は覚えていませんが、「あなたがニューヨークにいらして、スミス&ウォレンスキーでランチをするのに25,000ドルを」と。

 

“And I’m going to give to your favorite charity, Glide, 25,000 dollars.”

「さらに、あなたのお気に入りの慈善団体、グライドにも25,000ドルを寄付します。」

 

It took him about, maybe five seconds, to say, “You, Mr. Stillman, have a deal.”

彼が「スティルマンさん、取引成立です。」と言うのに、5秒もかかりませんでした。

 

“You put it together and I’ll be there.”

「ぜひとりまとめて下されば、必ず伺います。」

 

Well, the first time that he did that, it went for a million dollars.

バフェット氏との初回ランチは、100万ドルまで値上がりしました。

 

And since that time, it’s gone for two and a half and three million dollars. So that, currently he does it once a year,

それ以降も、250万ドル、さらには300万ドルまで値上がりしました。

そのため、現在は年に1回ランチを行っています。

 

He comes to Smith & Wollensky, has lunch and I suspect that this year won’t be any different.

バフェット氏はスミス&ウォレンスキーにランチにいらっしゃり、

今年も変わらず行われると思います。

 

It’s going to go for two and a half or three million dollars.

また250万ドルか300万ドルくらいにはなるでしょう。

 

You can bring six or seven friends, and Warren, himself, will absolutely have lunch with you

6〜 7人の友達を招待でき、ウォーレン氏自身が必ず一緒にランチをします。

 

and you can ask him anything you want, unless it pertains to the stock market.

株式市場に関する事でない限り何でも、彼に尋ねられます。

 

He’s not interested on giving you hints on the stock market.

バフェット氏は、人に株式市場についてのヒントを与える事には興味がありません。

 

But, anything else that you’d like to know, come to Smith & Wollensky, have lunch with Warren,

しかし他の事なら、あなたが知りたい事は何でも教えてくれます。

スミス&ウォレンスキーにいらして、ウォーレン氏とランチをして、

 

and lay your check on the table for two and a half or three million bucks, and he’s there.

250万ドルか300万ドルの小切手をテーブルに置いて支払いをして下されば、

彼は必ずご一緒下さいます。

 

And, he shows up in a Yellow Cab, and he gets out of a Yellow Cab,

バフェット氏がイエローキャブで現れ、イエローキャブで降り立った時から、

 

and what you see with Warren Buffett is what you get.

ウォーレン・バフェット氏と一緒に過ごす体験が得られます。

 

Warren, when he comes to lunch, orders a steak, but always with Diet Coke,

ウォーレン氏はステーキを注文しますが、いつもダイエットコーラを一緒に召し上がります。

 

Diet Coke is his drink of choice, and he drinks lots of them.

ダイエットコーラがお好きで、これをたくさん召し上がります。

 

I think he drinks, three, four, five Diet Cokes a day.

たぶん、1日3本、4本、5本くらいは飲んでいるかと思います。

 

He can finish a good steak and he likes a good steak.

美味しいステーキを全て平らげられます。ステーキはお好きなようです。

 

He is one of the most phenomenal people you’d ever meet and whatever he is saying is what he honestly believes.

バフェット氏は、あなたが出会う中で最も驚くべき人間であり、

正直に、信じている事だけを口にします。

 

He is not anybody that will tell any stories out of line,

彼は決して、不愉快な話をする人ではありません。

 

and he has been one of Smith & Wollensky’s great supporters.

そして、スミス&ウォレンスキーの偉大なるサポーターです。